Еще из рождественских историй...
Jan. 24th, 2013 10:46 amЕще из рождественских историй...
По-итальянски Деда Мороза зовут "Babbo Natale", а слово babbo во многих семьях используется и как синоним слова "папа".
Дочка моей подруги, трехлетняя Аврора, называет своего папу "babbo", а все ее друзья своего папу называют только papà (с ударением на втором А).
И вот как-то под Рождество приходит маленькая Аврора в гости к друзьям. Игры, шум, веселье, щедрое угощение и большим, и маленьким. И тут наступает время уходить. Аврора капризничает, хнычет.
- Аврора, - уговаривает ее мама, - Пойдем домой - нас там babbo ждет!
- А можно и мне с вами? - тут-же встревает пятилетний Эдуардо.
Все удивлено переглядываются, Эдуардо почти плачет.
- Эдуардо, приходи к нам завтра в гости, сегодня уже поздно...
- Так Аврору там Дед Мороз ждет! Я тоже подарки хочу!!!
По-итальянски Деда Мороза зовут "Babbo Natale", а слово babbo во многих семьях используется и как синоним слова "папа".
Дочка моей подруги, трехлетняя Аврора, называет своего папу "babbo", а все ее друзья своего папу называют только papà (с ударением на втором А).
И вот как-то под Рождество приходит маленькая Аврора в гости к друзьям. Игры, шум, веселье, щедрое угощение и большим, и маленьким. И тут наступает время уходить. Аврора капризничает, хнычет.
- Аврора, - уговаривает ее мама, - Пойдем домой - нас там babbo ждет!
- А можно и мне с вами? - тут-же встревает пятилетний Эдуардо.
Все удивлено переглядываются, Эдуардо почти плачет.
- Эдуардо, приходи к нам завтра в гости, сегодня уже поздно...
- Так Аврору там Дед Мороз ждет! Я тоже подарки хочу!!!
no subject
Date: 2013-01-24 06:08 pm (UTC)no subject
Date: 2013-01-25 09:10 am (UTC)