tigrarim: (меня колбасит)
[personal profile] tigrarim
Заново открываю для себя детские книжки.

Какие злые стишки у Чуковского:
"Мой зайчик, мой мальчик
Попал под трамвай!
Он бежал по дорожке,
И ему перерезало ножки,
И теперь он больной и хромой,
Маленький заинька мой!"


или
"Но злодей Айболита хватает
И в костер Айболита бросает.
И горит, и кричит Айболит:
"Ай, болит! Ай, болит, Ай, болит!"


Понимаю, что у детей другая логика и их такие стишки веселят (как и зловещие сказки братьев Гримм!), но ведь придумывал их взрослый. Меня эти "и горит, и кричит" пугают!

Или вот "Сказка о рыбаке и рыбке" Пушкина: помните старика?

А у Пушкина:
Жил старик со своею старухой
У самого синего моря;
Они жили в ветхой землянке
Ровно тридцать лет и три года.

Женились тогда рано, и если считать, что женился старик лет в 18, то на момент встречи с золотой рыбкой было ему всего 51 год - а его всегда таким стааааарым ветхим стариком изображают.

Кстати, полезное видео, как надо малышам книжки читать (оно на английском, но все понятно)
Michael Rosen - We're Going On A Bear Hunt


Попробовала своему Щастью так "Бармалея" читать: хохотал и пищал от восторга :))))

И немного теории

Первыми признаками того, что уже «пора», нужно показывать малышу книжки, могут служить его попытки использовать другие предметы по назначению. К примеру, возить расческой по волосам (а не только пересчитывать ею появившиеся зубки). Или самостоятельно подносить ложку ко рту, пользоваться чашкой. Надевать на головку разные головные уборы – собственные и чужие, но именно на головку. Это сигнал к тому, что и книжка может быть воспринята в ее специфическом назначении – как предмет для особого действия.
Но сам малыш, без взрослого, еще не может совершать это специфическое действие. Оставлять маленького ребенка один на один с книжкой (даже если она из толстого картона) – это значит создавать условия для превращения книжки в предмет произвольных манипуляций, ставить ее в один ряд с кастрюлей или кубиками.

В истинном своем назначении книжка выступает для ребенка лишь тогда, когда он общается по поводу нее со взрослым. 
"Смотри-ка, Ксюшенька, кто это тут нарисован? Это котик. Видишь, какой котик? Ах ты, котенька-коток, котя, серенький лобок. Приди, котик, ночевать, нашу Ксюшеньку качать (слово «деточка» очень правильно заменяется именем малыша). Смотри, что котик делает? Колыбельку качает. Кто в колыбельке лежит? Ксюшечка. Вот она, моя Ксюшечка. Как я ее покачаю? Вот так…"
Можно ли назвать это чтением в чистом виде? Это скорее родительское «камлание» над книжкой. 
Речевая импровизация, то и дело уходящая от написанного текста, постоянно апеллирующая к малышу, к его опыту, к взаимодействию с ним.
Одна замечательная мама, которая очень рано начала показывать своей дочке книжки, так описывала этот процесс: «Как мы читаем? А вот как. Открываем книжку, смотрим на картинку. Я что-нибудь про эту картинку рассказываю. Показываю, где кто, как называется, что делает. И Ксюша мне показывает, где кто. Она хорошо запоминает, что здесь нарисовано, и ей очень нравится рассматривать картинки и слушать, как я в это время что-то рассказываю. А вот когда я начинаю читать то, что написано, она меня останавливает. Ей больше нравится слушать, как я выдумываю что-то свое». 
Такое поведение характерно для еще не говорящих или только начинающих говорить детей. Оно обусловлено законами речевого развития ребенка. 
Речь – важнейшее достижение малыша и его важнейший жизненный инструмент – вырастает из общения с взрослым, который в психологии называется «близким взрослым». Чтобы малыш к полутора годам заговорил, он с рождения должен слышать человеческую речь. Причем не речь вообще, не фоновую речь, а речь близкого взрослого, обращенную лично к нему.
Как только малыш начинает говорить предложениями (пусть коротенькими) и облекать свои желания в слова, он может уже не только участвовать в «камлании» над книжкой, но и слушать «жесткий», заданный книжный текст. Способность к восприятию книжного текста у каждого малыша развивается в своем темпе, как и его речь. 
Но эта способность вырастает из речевого общения с близким взрослым, из общения вокруг книги, построенного на речевой импровизации.

Пост оставляю открытым.

Date: 2014-03-12 02:44 pm (UTC)
From: [identity profile] catitaliana.livejournal.com
спасибо, очень полезно!

Date: 2014-03-14 07:10 pm (UTC)
From: [identity profile] tigrarim.livejournal.com
Пожалуйста :)

Date: 2014-03-12 03:04 pm (UTC)
From: [identity profile] orenlena.livejournal.com
Потрясающе! Возьму на заметку. Для "первых" сказок на английском самое то!

Date: 2014-03-14 07:10 pm (UTC)
From: [identity profile] tigrarim.livejournal.com
Так читать не только на английском можно, проверенно :)))

Date: 2014-03-14 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] orenlena.livejournal.com
Я примерно так и читала дочке, когда она была совсем маленькой))) Сейчас уже она сама читает книги любой сложности со скоростью и выражением взрослого человека, хотя ей нет и 5 лет))

Date: 2014-03-12 05:28 pm (UTC)
From: [identity profile] mookee.livejournal.com
конечно, во взрослом восприятии детские стихи - это адское зло) Я сама читаю сквозь собственное хмыкание. Но несмотря на страшился, детям нравится. Мы вот выучили многое из Чуковского, Валька с удовольствием слушает. И Барто знаем наизусть, несмотря на оторванные лапы и брошенных под дождем заек. Новомодные добрые стихи не ложатся на слух, я уж не знаю почему.

Date: 2014-03-14 07:11 pm (UTC)
From: [identity profile] tigrarim.livejournal.com
Мне современные стишки тоже не очень идут :(

Profile

tigrarim: (Default)
tigrarim

October 2014

S M T W T F S
   123 4
567891011
12 131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 09:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios