tigrarim: (пошуршим листьями?)
[personal profile] tigrarim
 А вот кто мне может объяснить, когда мы в русском языке используем "жаркий", а когда "горячий"?
Ведь чай всегда - горячий, а погода - жаркая.... а почему не наоборот?

Гугл ничего путного не выдал...

Date: 2011-04-20 05:47 am (UTC)
From: [identity profile] tigrarim.livejournal.com
спасибо :)
получается, "горячий" больше то, что имеет высокую температуру, а "жаркий" - то, что нас греет?!

PS. gramota.ru - в закладки!

Date: 2011-04-19 07:38 pm (UTC)
From: [identity profile] belka-sosha.livejournal.com
я понимаю так - горячим может быть что-то - предмет, вода и пр.
а жарким, как правило воздух - на улице или в духовке. Жара может быть только жарой - солнце жаркое и огонь.
А горячий предмет может быть и хородным - та же воды.

Date: 2011-04-20 05:48 am (UTC)
From: [identity profile] tigrarim.livejournal.com
вот я логическим путем тоже к такому выводу пришла, но хотелось какое-то подтверждение :))

Date: 2011-04-20 01:40 pm (UTC)
From: [identity profile] melisa-smile.livejournal.com
на чуйку

Date: 2011-04-20 02:46 pm (UTC)
From: [identity profile] tigrarim.livejournal.com
ответ не правильный :Р

Date: 2011-04-20 02:20 pm (UTC)
From: [identity profile] shurulya.livejournal.com
мне кажется, нет тут правила никакого. оба синонима употребляются как в прямом, так и в переносном смысле: жаркий поцелуй, горячий парень и т.д. просто в некоторых случаях один употребляется, а не другой. это надо чувствовать или выучить.
From: [identity profile] tigrarim.livejournal.com
вот это "выучить" меня и интересует :) потому как с "чувстовать" я не могу объяснить грамматику русского языка
From: [identity profile] shurulya.livejournal.com
всё дело в том, что в языках отсутствует логика. мне эта тема близка, т.к. мойц друг уже 3 года учит русский, начал со мной, а потом стал ходить на курс русского, а дом. задания я проверяю иногда ну и говорим на русском, канеш. вот попробуй объясни ему почему не "паукина", а "паутина", если "паук", и почему не "инвалидица", если "медведица" и "красавица". а уж употребление глаголов совершенного несовершенного вида - отдельная пестня. иностранцу нужно время, чтобы понять когда какой вид использовать.
а вообще - очень интересная тема. когда учишь кого-то своему языку, столько открытий чудных совершаешь - офигеть!

Date: 2011-04-30 06:40 am (UTC)
From: [identity profile] vatsons.livejournal.com
Нюансы, однако. В них вся соль и вся красота языка. Гуглу это невдомёк!

Profile

tigrarim: (Default)
tigrarim

October 2014

S M T W T F S
   123 4
567891011
12 131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 31st, 2026 03:11 am
Powered by Dreamwidth Studios